李濤,字信臣,五代至北宋初期官員、文學(xué)家,工于詩文,言辭詼諧逗趣,下面跟知秀網(wǎng)小編一起了解一下李濤所作的《春社日寄李學(xué)士》吧。
中華民族有許多古老的節(jié)日,時移世遷,最終有許多都逐漸消失在時光的長河里,空留下一些軼聞逸事記錄在史冊之中,期間不斷地沉浮翻滾,似乎想要給后人傳遞一點兒生命上的啟迪??上Т罄颂陨?,泥沙俱下,當(dāng)面對堅硬的生活,再粗糙的棱角也會被慢慢地磨平。些許節(jié)日,與改天換地相比,又算得了什么。

春社,春季里祭祀土地神的日子,是中華民族最為古老的節(jié)日之一,一般分為官社和民社。官社,國家祀典,繁文縟節(jié),莊嚴(yán)肅穆;民社,富有生活氣息,聚眾,舉辦多種活動,如敲社鼓、食社飯、飲社酒、觀社戲等諸多習(xí)俗。民社一般在農(nóng)歷二月初二,俗話中的“龍?zhí)ь^”,而官社則以立春后第五個戊日為社日。魯迅在小說《社戲》里面,卻不知是不是寫的這個節(jié)日里的活動。
《春社日寄李學(xué)士》
【宋】李濤
社翁今日沒心情,
為乞治聾酒一瓶。
惱亂玉堂將欲偏,
依稀巡到第三廳。
李濤(898-961)是京兆萬年(今陜西西安)人,他的身世不簡單,是唐朝郇王李瑋第十一世孫,隨父避禍于湖南。歷后唐、后晉、后漢、后周,終于宋朝。這悠長的政治生命,或許并不令人羨慕,恐怕少不了許多的擔(dān)驚受怕;當(dāng)然,也可能還有一些在歲月長河中累積而成的豁達(dá)與開朗。

“社翁今日沒心情”。社翁,古代專門用來對高士名流們的尊稱。這里可以理解為地方名宿,也可以指向詩人對自己的揶揄。今天恰逢春社,大家伙都熱熱鬧鬧的,可是有一個人正在鬧不愉快。這個人是哪個呢?原來是詩人。別人問他為什么不高興,他搖頭只說:沒心情。又問他為什么沒心情,他不吱聲了。留下一個懸念讓大伙猜一猜。
原本逢著節(jié)日,是一個十分喜慶的時辰,可是非常怪哉的,詩人覺得自己今天心情不好。這就有意思起來了,同時也為下面的敘述奠定了一定的緣由。這句詩讀起來,令人感到很是親切,就像一句脫口而出的話語。什么叫作明白如話,這就是。這句詩還格外帶有一種情緒,就像是故意在沒事找事?;蛟S,這是社翁的樂呵,只是一個由頭。為什么這么說呢?這是詩人埋下的一個伏筆。
“為乞治聾酒一瓶”。理由來了,“為乞治聾”。什么意思呢?猜一猜唄。估計是詩人有點兒故意倚老賣老的架勢。既然是“社翁”,當(dāng)然是上了年齡,歲數(shù)大了。他對大家伙說,我要喝酒,但偏偏不說是自己饞嘴的緣故,而是非要扯一個聽上去有點兒荒唐的理由:為了治療自己耳聾的毛病。
老話說“老小孩,三歲半;昔日你喂我,今日我哄你!”就是說的老年人到了一定的年紀(jì),有些返老還童的意思,返璞歸真了,把曾經(jīng)丟失的童趣和童真,又生給撿拾了回來。所以,面對這種毫不講理的情況,大家千萬不要慌張,更不要大發(fā)雷霆,以免傷了老人的心,壞了一團(tuán)和氣。

“惱亂玉堂將欲偏,依稀巡到第三廳”。玉堂,原指華美的宮殿,這里應(yīng)是指舉辦春社的地方。這兩句似乎脫離了前面的視線,重新開啟了一個場景,給我們展開了另外一幅畫面:扭扭歪歪的腳步,仿佛整座官廳都在不停地?fù)u晃,并非是我的問題,而是這房屋歪歪斜斜的本身快要倒塌了;醉眼朦朧,記憶恍惚,在某個時間段上,似乎一直不停地從第一廳巡到了第三廳了,才算覺得盡了酒興。痛快啊!
呶,社翁終于還是喝到酒。在這里,詩人沒有直接說喝到酒,更沒有明白地說醉到什么程度,而是用生動活潑的筆觸給我們描繪了一個醉態(tài)可掬的老人形象。為了喝到酒,并且為了盡興地喝,老人也算是拼了猛勁,使了力氣。首先,說自己今日沒心情,此乃理由一;其次,治療耳聾毛病,此乃理由二;第三,惱怒玉堂歪斜,此乃理由三。把理由找足之后,喝酒就非常理直氣壯起來,一直從第一個大廳喝到了第三個大廳。一個字:爽啊!
此詩看上去似乎沒有什么技巧性的東西,因為詩人把所有的手段都隱藏在真心實意之內(nèi)部。他的語氣是和藹可親近的,他的文字是清晰易懂得的,他的構(gòu)思是精密又靈活的。一首詩的好壞需要什么姑且不去多論,但其中最重要的一條卻一定是:情真意切。如果沒有情意,如果缺乏情趣,即使運用再多的技術(shù)手段,這樣的詩作在實際上閱讀起來,也必定是味同嚼蠟的。
發(fā)表評論